第82章
老葛朗台在珍妮的房门前仔细回忆着她与同伴的各种互动,腰链上的挂饰类型与裙下的鼓囊是否符合致命武器的把手轮廓。
理智上,老葛朗台不信一个十七岁的女孩藏有致命武器。可事实证明,能在外头安然无恙的女儿要么身边全是重金请来的可靠打手,要么是和安妮。邦尼般的狠辣角色。
老葛朗台准备敲门的手转而摸上肥大的肚子——要是有把利刃捅进他的肚里,流出的油能卖上一笔不小的钱。
【我是无价的。】
老葛朗台估着他的现有资产,回忆起把私房钱都给了夏尔(老葛朗台的侄子,父亲破产后在伯父的引导下放弃遗产,去印度谋生)的叛逆女儿——要是他真死在了这儿,欧也妮那蠢货定会拿着钱去找她堂弟,挥霍掉她老父亲的一生所得。
不行!
他绝不能死在这儿。
神父准备夺门而出前,老葛朗台放下手,深深看了眼珍妮的房门才不情愿地离开。
神父终于松了口气,合上了门却一夜睡得不甚安稳。
第二日早,神父顶着黑眼圈用拉丁语道:“昨晚盯着我们的人是葛朗台先生。”
喝咖啡的爱德蒙猛得抬头。
一旁的珍妮好奇他们在聊些啥,但也清楚这里不好东问西扯,于是看向周围的人。
昨晚没有任何收获的老葛朗台与珍妮对上了,想露出个慈善的笑,可这放到习惯装傻或偶尔露出贪婪之色的脸上就是异常灾难——
这笑落到珍妮眼里就是不怀好意,可以去演即兴喜剧里的潘塔罗涅。
珍妮感到后背发毛,下意识地别过脸,往爱德蒙的方向挪了几步。
“怎么了?”爱德蒙被珍妮挤得回过了头。
珍妮怕对方通过唇语知道她在说啥,于是用手帕挡住自己的嘴,装成要说悄悄话的害羞模样:“昨天那个监视我们的右往这儿看。”
爱德蒙的眼睛看向老葛朗台。
一个黑发的苍白男人上挑着眼往你的方向丢来一道探究的眼神。
老葛朗台心里想着千万家产,嘴上念着:“欧也妮,欧也妮……”
珍妮又偷偷看了眼老葛朗台……碎碎念的老人比佯装和善时要可怕的多。
“那个让你感到不适的老人是葛朗台,索漠城的葛朗台。”爱德蒙在车上揭露他与神父的谈话内容,以及那个肉瘤鼻的老人身份,“他昨天找神父确认你的身份?”
珍妮的大脑宕机了会儿,但很快便反应过来:“庄园附近的人给老葛朗台通风报信。”
“很敏锐嘛!”神父有心开玩笑道,“侦探小说没白写啊!”
“是灵异向的伪侦探小说。”珍妮不愧是神父的学生,“我要是有那个脑子,全巴黎的出版商都付不起我的稿费。”
“你这话也太夸张了,但的确是值得奋斗的美好愿景。”神父所不知道的是,世界上最畅销的小说家在69年后的英国诞生,她叫阿加莎。玛丽。克拉丽莎。米勒,被后世誉为唯一能与柯南。道尔一决高下的推理女王。
第72章 第 72 章 葛朗台夫人快不行了。
说到小说。
“我给巴黎的熟人寄了封信, 让他请阿贝拉小姐去戈布兰的公寓找你准备寄给《魅力巴黎》的稿子。”爱德蒙顺势提起要紧的事儿,“说到侦探小说……《v先生的灵异办案处》是在下期登刊?”
“哪有那么快啊!得等我的访谈登刊,警察局那儿重金悬赏犯人线索才会登我的最新作品。”珍妮数了下近期的事儿, “《阁楼魅影》的改编还在谈判中呢!《v先生的灵异办案处》肯定排在已赚钱的小说后。”
“意大利剧院或法兰西喜剧院都没有回应?”
“意大利剧院回复地非常的快。尼尔小姐有意大利剧院的人脉,可法兰西喜剧院那儿……”珍妮露出为难之色,“还没通过法塔斯曼先生那关。”
“……那的确是挺头疼的。”爱德蒙安慰她道,“也许他还没有看完《阁楼魅影》。”
“我怕他因我们间的小摩擦而拒绝合作。”
“不会。”爱德蒙想都不想地否认道, “讨厌一个人绝不会是这种反应,尤其是像埃里克般……”他一时竟是无法描述这个朋友,“像他一般爱憎分明的人肯定不会只在嘴上表达厌恶。”
“他还会动手?”珍妮的脸色立刻白了。
假寐的神父睁开只眼:“你为何要担心不会发生在你身上的事?”
“……”所以是她自己吓自己?
…………
看杂志的埃里克脖颈一凉, 一连打了几个喷嚏。
吉里夫人关心他道:“感冒了?”她的语气像是发现了不得了的事。
“恼人的雨天。”埃里克合上了书, 听着传进秘密基地里的白造影, “恼人的秋季雨天。”
吉里夫人不止一次地劝他搬去符合一个作曲家的气派公馆:“我不明白。”她是除了爱德蒙和波斯人(助埃里克逃出波斯王宫的朋友)外极少不怕埃里克的人。梅洛抱怨埃里克比她更像是吉里夫人的孩子,殊不知在巴黎,仅凭芭蕾舞导师的薪水是无法供应两个女孩的家教费与置装费。除了拿剧院的死工资, 吉里夫人还帮忙打理埃里克的诸多事务,基本算是埃里克的经纪人:“您的钱够您过上三辈子的奢侈生活。”
除了与剧院的长期合同,埃里克还帮人写歌,接些复杂的建筑活计。
搞建筑的肯定也有做经理人的脑子。
吉里夫人在这方面是有发言权的,跟着雇主, 她赚够了养老钱, 给自己买了两千法郎的丰厚年金。
埃里克没有回话,手指轻轻翻过一页。
说累了的吉里夫人收拾埃里克的工作桌,精准避开乱放的乐谱、剧本, 以及在他的领域很有名气的《觉醒报》:“先生,我能看看您桌上的《觉醒报》吗?”
“请便。”
埃里克瞥了眼吉里夫人:“你不喜欢《觉醒报》?”
“谁喜欢文艺界的黑手党?”毕竟在法兰西喜剧院工作了十五年,吉里夫人不可能没一点感情, “要么给钱,要么身败名裂。它还真对得起’觉醒‘二字。像闹钟( réveil的另一含义)提醒该交保护费了。”
埃里克的目光回到手里的杂志上:“他们不会再有勒索的机会。”
吉里夫人很担心道:“您可别把《觉醒报》的作者当成剧院的老板。”后者怕不好的名声导致客户锐减,前者靠不好的名声疯狂牟利,“一旦被巴黎的警察盯上,后者不堪设想。”
“总有几个命比钱重的。”除了对个各大剧院指指点点,埃里克也好奇这个黑料满满的《觉醒报》对珍妮的评价,那一定会非常有趣。
“您知道近期很火的珍珠女士吗?”
“怎么可能没听说过。”吉里夫人的眼睛立刻亮了起来,“放眼望去,所有买《魅力巴黎》的都在聊呢!”
1821年的读者和现代的读者没有任何区别。有cp党,有剧情党,还有等不了下期内容,动手为同好产量的行动党。
“可惜《魅力巴黎》是半月刊。”剧院的杂志、小说都是吉里夫人在订,“而且在报刊宣布出第一部前,就有盗版在黑市流通。但这不是最可气的,最可气的是类似的小说如雨后春笋般疯狂冒出。
古人类研究在后世都算小众领域,更别提在没有这个专业的十九时世纪,跟风的连各部落的水平差都无法统一,更别提在小细节上追求真实。
“……”埃里克不想承认他有看过大名鼎鼎的《爱在原始前》。别问他是哪根经搭错了看言情小说,问就是他无比在意的克里斯汀追书追得跟梅洛的聊天里十句话有五句谈到《爱在原始前》。
“您肯定是不会去看珍珠夫人的出道作的。”吉里夫人也不好意思说她也在追《爱在原始前》。不仅是她,很多严肃的中年妇人都不敢承认自己有看言情小说。
而且还是如此火辣,离经叛道的言情小说。
“……《阁楼魅影》还是很不错的。”埃里克把话题扯到正在看的短篇上,“写的比……”差点暴露了他有在看《爱在原始前》。
吉里夫人也很配合道:“是啊!《阁楼魅影》还是很不错的。”她提到了法兰西喜剧院的两大经理,“蒙夏曼先生和里曼先生请夏庞蒂埃夫妇吃了两次饭,估计是把《阁楼魅影》的改编权谈下来了。”她又提到最近崛起的意大利剧院,“那群快把巴黎变成小罗马的外国人已找到合适的剧作家,准备把《阁楼魅影》改编成戏剧。”
埃里克下意识的笑出了声:“一群意大利人,不演歌剧演戏剧?”
“可能是经常合作的作曲家没时间干活。”
“也可能是意大利的文化衰弱得不成样子。”自莫扎特起,德国人在音乐界攻城掠地,“但得承认在艺术拓展上,意大利人是最出色的。”埃里克很少会在专业性的点评上掺杂自己的私人恩怨,“演戏剧的话,倒是可惜了法里内利的歌喉。”